Cfp: 4th Comparative Literature Students’ Tribune

Dear All,

The 4th Comparative Literature Students’ Tribune will take place in Toronto on November 17, and we would love to see you there ! Submit your proposals for 10-minutes presentations to tribunelitcomp@gmail.com by August 21 !

Allô à tou.t.e.s !

La 4e Tribune des étudiants de lit.comp. aura lieu à Toronto en novembre ! Vous avez jusqu’au 21 août pour soumettre vos propositions (pour des présentations de 10 minutes). Écrivez-vous au tribunelitcomp@gmail.com !

CFP – Tribune 4

2nd edition of the Tribune

The Comparative Literature Students’ Tribune is pleased to announce the Call for proposals for its 2nd edition !

Invitation to participate in:

The Comparative Literature Students’ Tribune – 2nd edition

30 October 2015

University of Toronto

Comparatists: Assert yourselves!

The Comparative Literature Students’ Tribune is a space of encounter for graduate students to share their research projects while reflecting on their discipline. The first edition took place in January 2015 at the Université de Montréal, and gathered students from four Canadian institutions who presented their research in French and English, in a variety of formats.

For its second edition, to take place at the University of Toronto on October 30, 2015, the Tribune encourages comparatist students to present their projects in an original and concise format lasting 10 minutes, so as to promote exchanges, debates and discussions. The Tribune is a privileged space to test unconventional modes of presentation and to explore the development of one’s PhD or MA thesis or any other project.

The Tribune particularly encourages presentations that:

  • Offer a synthesized look at the conclusions or the structure of a research project;
  • Define the limits or shortcomings of a research project, potentially proposing some possible solutions;
  • Describe the theoretical, methodological, institutional or practical difficulties encountered during research;
  • Explore a different mode of communication (in this case, your proposal should describe the format of your presentation);
  • Develop a critical reflection on the current practices of communicating research in academia;
  • Analyze the current context and challenges of comparative literature.

We welcome your proposals (100 to 200 words), however original and experimental, until 15 August 2015 at the following email address: tribunelitcomp@gmail.com. Please specify your university affiliation and your year of study. Your presentation of a maximum of 10 minutes can be either in French or English (or both!), in the medium of your choice. The selection will be announced by the end of August.

Invitation à participer à :

La tribune des étudiant-e-s en littérature comparée – 2ème édition

30 octobre 2015

Université de Toronto

Comparatistes : Affirmez-vous !

La Tribune des étudiant-e-s en littérature comparée est un espace de rencontre permettant aux étudiant-e-s de deuxième et troisième cycles de partager leurs projets de recherche tout en réfléchissant aux enjeux de leur discipline. La première rencontre, en janvier 2015 à l’Université de Montréal, a réuni des étudiant-e-s de quatre universités canadiennes, qui ont présenté leurs recherches en français et en anglais, dans des formats variés et selon des approches de tout genre. !

Pour sa deuxième édition, qui se tiendra à l’Université de Toronto le 30 octobre 2015, la Tribune encourage les étudiant-e-s comparatistes à présenter leurs projets dans un format original et concis de 10 minutes, afin de promouvoir les échanges, les débats et les discussions. La Tribune est un lieu privilégié pour venir tester des modes de présentation non conventionnels, et pour se questionner sur le développement de sa thèse, de son mémoire ou d’autres projets parallèles.

La Tribune encourage particulièrement les présentations qui :

  • Proposent un regard synthétique sur les conclusions ou la structure d’un projet de recherche;
    Définissent les limites ou lacunes d’un projet de recherche, en proposant ou non des pistes de solutions;
  • Décrivent les difficultés théoriques, méthodologiques, institutionnelles et pratiques rencontrées au cours de recherches;
  • Explorent un mode de communication différent (dans ce cas, votre proposition devra décrire la forme que prendra votre présentation);
  • Développent une réflexion critique sur les formats académiques de diffusion de la recherche;
  • Analysent le contexte actuel et les défis de la littérature comparée.

Nous attendons vos propositions (100 à 200 mots), aussi originales et expérimentales soient-elles, pour le 15 août 2015 à l’adresse suivante: tribunelitcomp@gmail.com. Veuillez préciser votre université de rattachement et votre cycle d’étude. Votre présentation, d’un maximum de 10 minutes, pourra être prononcée en anglais ou en français (ou les deux !), dans le médium de votre choix. La sélection sera communiquée au plus tard le 30 août.

Continue reading “2nd edition of the Tribune”

The CompLit Students’ Tribune : 1st edition in Montréal

The first edition of the  Comparative Literature Students’ Tribune, a new collaborative event co-organized by students from the Université de Montréal and the University of Toronto, took place in Montréal last Friday, January 16th, 2015. The event featured presentations by students from four universities across Canada, including four presentations by students of our Centre, Saharnaz Samaeinejad, Pushpa Raj Acharya, Karen Yaworski and Liza Futerman.

This bilingual event was created to strengthen links between young scholars of comparative literature in Canada. We had very good feedback from participants and hope to see many of you at the next edition that will take place in Toronto, in the fall of 2015.

Below are the two wonderful posters of the event (Thanks to Erwan Geffroy !!), and the schedule of the event.

To follow the project on Facebook: https://www.facebook.com/pages/La-tribune-des-étudiants-de-LittCo-The-Complit-Students-Tribune/706876126049185

 

January 16th, 2015, Université de Montréal, Carrefour des arts et des sciences

9h30 – 10h00 : Opening – Coffee
Opening remarks : Simon Harel, director, Comparative literature department, UdeM.
Presentation of the project by the four organizers: Elise Couture-Grondin (UofT), Erwan Geffroy (UdeM), Jeanne Mathieu-Lessard (UofT), Servanne Monjour (UdeM).

10h00 – 11h30 : Session A – Moderator – Julie Tremblay-Devirieux (Université de Montréal)
Dominique Hétu (Université de Montréal) : « Les géographies du care dans certaines œuvres littéraires contemporaines ».
Saharnaz Samaeinejad (University of Toronto) : « Apocaliptic and religio-utopian writers in modern Iran ».
Pushpa Raj Acharya (University of Toronto) : « Violence and fiction in South Asia ».

11h45 – 12h30 : Reflection of research-creation
« Performative interpenetration of practice and theory in artistic research », a performance presented by Jean-Francois Boisvenue (Université de Montréal).

12h30 : Lunch

14h – 15h30 : Session B – Moderator – Élise Couture-Grondin  (University of Toronto)
Matthew Cormier (Université de Moncton) : « Comparative Literature and its Strength in Lateral Argumentation ».
Louis-Thomas Leguerrier (Université de Montréal) : « Ulysse au XXe siècle : une rencontre entre pensée conceptuelle et personnification ».
Mathieu Li-Goyette (Université de Montréal) : « Pour une réflexion ontologique de la bande-dessinée ».
Karen Yaworski (University of Toronto): « “Hey, you!” “Who, me?”: Junot Díaz’s Play with the Second Person »

15h30 – 16h : Coffee break

16h – 17h30 : Session C – Moderator – Jeanne Mathieu-Lessard (University of Toronto)
Tyler Cook (Université de Moncton) : « From Daigle’s Pour sûr to Majzel’s For Sure; cultural loss, re-appropriation and gain in the translated work ».
Rasoul Aliakbari (University of Alberta) : « Critical Transversism: A Creative Approach to Comparative Literature “in Crisis” ».
Élisabeth Routhier (Université de Montréal) : « Intermédialité, littérature comparée, et frontières médiatiques ».
Liza Futerman (University of Toronto) : « Exoticisism, Parody and Exclusion in Aleksei Fedorchenko’s Celestial Wives of the Meadow Mari ».

18h: Dinner

Tribune 2015 - BoyTribune 2015 - Femme

JOY conference – The Centre’s presenters

Dear All,

The Centre’s conference is coming up !
Come encourage your professors and colleagues from Thursday February 27 to March 1st at Victoria College:
 
Lauren Beard, presenting: “The Joy of Text: Towards a Postmodern Praxis of Reading in Calvino’s Se una notte d’inverno un viaggiatore
Natasha Hay, presenting “Child’s Play: Perception and Creation in Benjamin and Nietzsche”
Jeannine Pitas, presenting: “Joyful teaching, joyful learning: On love, laughter and pedagogy in Plato’s Phaedrus”
Irina Sadovina, presenting: “Joy and Trauma in Siberia: Vladimir Sorokin’s Bro and Varlam Shalamov’s Kolyma Tales
Élise Couture-Grondin; Jessica CopleyKatie FryKristopher Poulin-Thibault; Kate Sedon: moderating panels
Toshi Tomori: Introducing Professor Dina Al-Kassim’s keynote address
Jeanne Mathieu-Lessard: Introducing Professor Veronika Ambros’s keynote address
Professor Eva-Lynn Jagoe: Giving the opening remarks and introducing Professor Vivasvan Soni’s keynote address
-and last but not least: Veronika Ambros, giving the Linda Hutcheon and J. Edward Chamberlin Lecture!
 
In joy,
 
 JOY-Logo
Elise, Emily, Jeanne, Jose, Katie, and Toshi

Get together: applying for jobs – October 1st, 2013

Get-together:

Sharing ideas about applying for jobs

jobs

With Natalie Pendergast

 

DATE: Tuesday, Oct. 1st, 2013
 
TIME: 5:10 p.m.
 
PLACE: Vic Carrels

 

You are invited to a get-together to discuss your job possibilities while you are a grad student, as well as what you might want to think about doing now to prepare yourself for future jobs. Some things we will talk about include,
-UofT ressources for improving your academic CV and cover letter, with examples of CVs at different stages in scholarly careers
-What kinds of jobs you are eligible for at different stages of your MA and PhD
-Job options outside of academia
-Advice for interviews and what you should know about the market
-How to work to improve your CV (e.g., presenting papers at conferences, writing articles, giving guest lectures, etc.)
-How to establish connections at conferences and other academic schmooze-fests
-Teaching dossiers, teaching philosophies, etc.
-Getting help to translate your CV, if you are applying at an institute that has a different official language from yours
-Options for financial survival while you are enrolled as a full-time student
 

JOY – Call for papers

JOY-Logo

We are pleased to announce the Centre’s next conference

on the theme of JOY / LA JOIE

to be held February 27th-March 1st 2014.

All info on the website and Facebook, and CFP below.

 

JOY

Centre for Comparative Literature
University of Toronto
February 27th – March 1st, 2014

Keynote Address by:
Dina Al-Kassim (University of British Columbia)

“JOY” is the theme for the 24th annual conference of the Centre for Comparative Literature at the University of Toronto. We invite you to consider the idea of joy in literary, theoretical, and interdisciplinary contexts.

What is joy, we would like to ask earnestly? What do literature, art, and philosophy say about joy? According to Gilles Deleuze, “You feel joy when you realize a potency, when you make a force real” (L’Abécédaire). And yet, how can the potential of one’s life be realized to the highest degree? Is the feeling of joy, or the quest for it, culturally defined, and does it entail broader implications for our understanding of the human? Is the temporality of joy a rupture in time, and does it disturb commonly accepted notions of subjectivity?

We propose to consider joy as a radical concept/emotion in the contemporary world. How are we to distinguish joy from happiness in a culture of self-help manuals, international happiness indexes, and widespread mood enhancers? If unhappiness is framed as a chemical imbalance, then what are we to make of joy? Can joy be understood as acceptance, affirmation, and creation of actual material conditions rather than a transcendental escape from realities?

By reflecting on emotions, we ask what the implications are of situating joy in relation to the exigencies of critical thinking. How can joy be thought of as a part of the embodied and embedded structures of the subject at the heart of the processes of knowing? Is there space for joyful processes of becoming, learning, and living? If such a space does—or did—exist, what are the implications of such affirmation in relation to the process of thinking itself?

In the literary context, we ask in what ways representations of joy are valued or perceived. Why is the influence of Shakespeare’s tragedies on popular culture and the collective consciousness (e.g. Romeo & Juliet archetypes; Hamlet’s inescapable quotation) deeper than that of his comedies? Why is joy a much less obvious literary focus than sombre subject matters? What can we say about the link between joy and imagination? Is humoristic literature necessarily joyful? What is the impact of joyful characters or episodes on narration and literary structure?

Finally, how is joy related to social justice and politics? We would like to explore the roles of joy as a motivator or an agitator, in addition to its ability to flourish in even the most harrowing of circumstances and to the role it plays in human resilience. How can we see paths for justice or social struggles as the subjective and collective realization of potencies, made in the mode of joy?

Suggested topics for exploration include but are not limited to:

–  Literature of joy

–  Affirmative ethics

–  Disruptive potentials of joy

–  Geographies of joy, cultures, and joyful encounters

–  Environment, non-humans and humans

–  Secret expressions: counter-cultures of joy

–  Legibility and histories of joy

–  Bodily expressions of joy: performance, spontaneity, dance

–  Musicality and the sounds of joy

–  Disciplining joy: artificial joy, self-help literatures, medical enhancement, positive thinking

–  Psychological and psychoanalytic conceptions of joy: desire, longing, memory, anti-Oedipus

–  Philosophical perspectives of joy: Braidotti, Leibniz, Spinoza, Deleuze, etc.

–  Religion, spirituality and joy

–  Joy and pedagogy

–  Bibliophilia, cinephilia, etc.

–  Joyfulness in writing or reading literature

–  Joyful characters or episodes

–  Aesthetics of joy and its manifestations in popular culture

–  Humour, the comic and the production of joy

–  Speculative notions of joy, science-fiction, and (bio)technology

We call upon scholars, intellectuals, and creative writers to submit proposals of no more than 250 words for a 20-minute talk, as well as a brief biographical statement of no more than 50 words, by October 4, 2013 via our website: http://conference.complit.utoronto.ca/Joy.

Please contact conference.complit@utoronto.ca for any questions.

LA JOIE

Centre de littérature comparée

Université de Toronto

27 février – 1er mars 2014

Invitée d’honneur :
Dina Al-Kassim (University of British Columbia)

« LA JOIE » est le thème du 24e colloque annuel du Centre de littérature comparée de l’Université de Toronto. Nous vous invitons à considérer le thème de la joie dans les contextes littéraires, théoriques et interdisciplinaires.

Qu’est-ce que la joie? Que peuvent nous apprendre la littérature, l’art et la philosophie sur la joie? Gilles Deleuze affirme que la joie est la réalisation d’une puissance. La question qui se pose alors est : comment le potentiel de vie d’une personne peut-il se réaliser au degré d’intensité le plus élevé? L’émotion de joie, ou sa quête, est-elle définie culturellement ou implique-t-elle un questionnement plus large sur notre compréhension de l’humain? Est-ce que la temporalité de la joie est une rupture dans le temps et perturbe-t-elle les conceptions établies de la subjectivité?

Nous proposons de considérer la joie comme un concept ou une émotion radicale dans le monde contemporain. Comment distinguer la joie du bonheur dans une culture où les livres de croissance personnelle, les pratiques du mieux-être et les indices nationaux de bonheur ont une place si importante? Si le mal d’être est présenté comme un déséquilibre chimique, qu’en est-il de la joie? La joie peut-elle être comprise comme une acceptation, une affirmation ou une création des conditions matérielles présentes plutôt qu’une fuite transcendantale de la réalité?

En réfléchissant sur les émotions, nous nous interrogeons sur les relations entre la joie et les exigences de la pensée critique. Comment la joie peut-elle être pensée comme un aspect des structures encorporées et situées des sujets qui participent au processus de réflexion? Y a-t-il une place pour les processus joyeux de devenir, d’apprentissage et pour les modes de vie joyeux? Si un tel espace existe ‒ ou s’il a existé par le passé ‒, quelles sont les implications d’une telle affirmation en rapport avec les processus mêmes de la pensée?

Dans le contexte littéraire, quelles sont les modalités selon lesquelles la joie est perçue ou évaluée? Pourquoi l’influence des tragédies de Shakespeare est-elle enracinée dans la culture populaire et la conscience collective (par exemple les archétypes de Roméo et Juliette ou l’inéluctable citation de Hamlet), alors que l’impact de ses comédies reste beaucoup plus marginal? Pourquoi les analyses littéraires s’intéressent-elles beaucoup moins aux thèmes de la joie qu’aux sujets plus sombres? Que peut-on dire du lien entre la joie et l’imagination? La littérature humoristique est-elle nécessairement joyeuse? Quels sont les impacts des personnages ou épisodes joyeux dans la structure d’une œuvre?

Finalement, la joie est-elle liée à la justice sociale et à la politique? Nous souhaitons explorer les multiples facettes de la joie comme moteur ou catalyseur, en plus de sa capacité à se développer dans les circonstances les plus difficiles et de son rôle dans la résilience. Comment les chemins menant à la justice et aux luttes sociales peuvent-ils être perçus comme la réalisation d’une puissance, portée par la joie?

Sans y être limités, les sujets à explorer incluent les thèmes suivants:

–  Littérature de la joie

–  Éthique de l’affirmation

–  Potentiel perturbateur de la joie

–  Géographies de la joie, cultures et rencontres joyeuses

–  Environnement, non-humains et humains

–  Expressions secrètes: contrecultures de la joie

–  Lisibilité et histoires de la joie

–  Expressions corporelles de joie: performance, spontanéité, danse

–  Musicalité et sons de la joie

–  Discipliner la joie: joie artificielle, littérature de croissance personnelle, humeur et médication, pensée   positive

–  Conceptions psychologiques et psychanalytiques: désir, envie, mémoire, anti-Œdipe

–  Perspectives philosophiques: Braidotti, Leibniz, Spinoza, Deleuze, etc.

–  Religion, spiritualité et joie

–  Joie et pédagogie

–  Bibliophilie, cinéphilie, etc.

–  Joie dans l’écriture ou la lecture

–  Épisodes ou personnages joyeux

–  Esthétique de la joie et manifestations dans la culture populaire

–  Humour, comique et production de la joie

–  Notions spéculatives de la joie, science-fiction et (bio)technologie

Nous vous invitons à soumettre vos propositions d’un maximum de 250 mots pour une présentation de 20 minutes, ainsi qu’une brève biographie d’un maximum de 50 mots, pour le 4 octobre 2013 sur notre site internet: http://conference.complit.utoronto.ca/Joy.

Contacter conference.complit@utoronto.ca pour toute question.

*Artwork by Klari Reis